“凛凛岁云暮”译文及注释
年末的寒风凛冽,蝼蛄在夜晚悲鸣。
冷风已经刺骨,游子却还寒衣单薄。
锦缎被子还留在洛水边,伴侣却和我分道扬镳。
独自一人在长夜里难以入眠,只能在梦中看见你的容颜。
想起我们曾有的美好时光,你屈驾前来慰问。
愿能与你常常欢笑,携手共乘一车回家。
可是你来得短暂,又不愿在家中久留。
我又没有晨风的翅膀,怎能乘风飞到你身边?
我顾盼四周以缓解思念,伸长脖子远远眺望。
徘徊中满怀感伤,泪水沾湿了双扉。
“凛凛岁云暮”鉴赏
这首诗表达了女子对远方丈夫的思念之情,以及对丈夫不能长久陪伴在身边的伤感。诗中通过描绘岁末的寒冷、蝼蛄的悲鸣以及女子独自长夜的孤独,渲染出一种凄凉悲切的氛围。同时,通过回忆过去与丈夫的美好时光,更增添了女子内心的思念与哀愁。
“锦衾遗洛浦,同袍与我违”两句,既表达了女子对丈夫离去的无奈和失落,也暗示了两人曾经共同生活的甜蜜和温馨。而“独宿累长夜,梦想见容辉”则直接描绘了女子在漫漫长夜中思念丈夫的情景,将她的孤独和思念之情表达得淋漓尽致。
“良人惟古欢,枉驾惠前绥”两句,虽然表达了女子对丈夫的思念和期待,但也透露出一种无奈和失望。她希望丈夫能够像过去一样宠爱她、陪伴她,但现实却是丈夫不能长久陪伴在她身边。这种期待与失望之间的矛盾,更增添了女子的伤感之情。
最后几句“亮无晨风翼,焉能凌风飞?眄睐以适意,引领遥相睎。徙倚怀感伤,垂涕沾双扉”则通过描写女子遥望远方、怀念丈夫的情景,进一步表达了她的思念和伤感。她希望自己能够有翅膀飞到丈夫身边,但现实却是她只能独自承受思念之苦。这种无奈和伤感,让人深感同情。
整首诗情感真挚、意境深远,通过描绘女子的孤独、思念和伤感之情,展现了作者对爱情和人生的深刻理解和感悟。同时,也表达了作者对远方亲人的思念和关怀之情,具有很强的感染力和共鸣性。
古诗十九首简介
两汉·古诗十九首的简介

猜你喜欢
凛凛岁云暮
凛凛岁云暮,蝼蛄夕鸣悲。
凉风率已厉,游子寒无衣。
锦衾遗洛浦,同袍与我违。
独宿累长夜,梦想见容辉。
良人惟古欢,枉驾惠前绥。
愿得常巧笑,携手同车归。
既来不须臾,又不处重闱。
亮无晨风翼,焉能凌风飞?
眄睐以适意,引领遥相睎。
徙倚怀感伤,垂涕沾双扉。
惜奴娇
我已多情,更撞著、多情底你。把一心、十分向你。尽他们,劣心肠、偏有你。共你。风了人、只为个你。
宿世冤家,百忙里、方知你。没前程、阿谁似你。坏却才名,到如今、都因你。是你。我也没、星儿恨你。