“望庐山瀑布”译文及注释
阳光照耀下,香炉峰上飘起紫色云烟。远远望去,倾泻下来的瀑布像挂在前方河面。
瀑布从数千尺高处飞奔直下,使人怀疑是银河自九天落向人间。
“望庐山瀑布”鉴赏
诗人把庐山瀑布描绘得如此惊心动魄,主要是因为把瀑布放置在特定环境中,以它周围的自然景物为背景、条件,并利用不同的观察角度来突出其形象:
日照香炉,紫烟浮动──此为上端背景,令人产生一种瀑布落自高天的联想,与结尾唿应。
巨山巍巍,横空出世──此为总体背景,巨细映衬,又加上是「遥看」,故令人感到瀑布似练,「挂」于山川之间。
飞流直下,银河落天──这是从山势的陡峭和诗人抬头仰望突兀高空的观察角度,来状写瀑布的垂直降落,奔放如飞。
李白简介
唐代·李白的简介

李白(701年-762年),字太白,李白的号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),李白出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
...〔► 李白的诗(210篇)〕