“夜饮”译文及注释
夜晚的欢聚仿佛能暂时忘却我衰老的容颜,宴席在异乡开启,邀请着来自四面八方的朋友。烛光中,我们手持歌扇,歌声里夹杂着泪水;细雨绵绵,为这载满美酒的船只增添了几分香气。我已在江海之间漂泊了三年,如同在乾坤间历经了百场战役。在这样的时刻,谁又能拒绝这微醺的醉意,宁愿沉溺其中,也不愿清醒地面对那如清漳般深邃而复杂的世事。
“夜饮”鉴赏
这首诗以宴会为背景,却蕴含了诗人深沉的感慨与复杂的情感。首联“卜夜容衰鬓,开筵属异方”直接点出宴会的场景与诗人的心境,夜晚的欢聚似乎能暂时掩盖岁月的痕迹,而异乡的宴席更添了几分孤独与思乡之情。
颔联“烛分歌扇泪,雨送酒船香”通过细腻的描绘,展现了宴会上歌与酒的交织,以及诗人内心的波动。烛光下的歌声似乎带着泪水,而细雨则为这宴会增添了几分柔情与香气,但这份美好背后却隐藏着诗人难以言说的忧伤。
颈联“江海三年客,乾坤百战场”笔锋一转,将个人的遭遇与广阔的天地相联系,表达了诗人长期漂泊、历经沧桑的感慨。三年的江海漂泊,如同在乾坤间历经了无数战役,这种比喻既形象又深刻,展现了诗人内心的疲惫与坚韧。
尾联“谁能辞酩酊,淹卧剧清漳”则是对前文情感的升华与总结。诗人以问句开头,表达了对逃避现实的渴望,但随即又以“淹卧剧清漳”作结,暗示了即使逃避也无法真正摆脱内心的困扰与痛苦。这里的“清漳”可能象征着清澈而深邃的河流,也暗喻着诗人内心复杂的情感世界。
整首诗通过宴会这一具体场景,展现了诗人对过往经历的回顾、对现实困境的感慨以及对未来的迷茫与期待。语言优美而含蓄,情感深沉而复杂,是一首值得细细品味的佳作。
创作背景
这首诗的创作背景可能与诗人的个人经历有关。诗人可能长期漂泊在外,历经了人生的种种磨难与挫折,内心充满了疲惫与无奈。在这样的背景下,他通过宴会这一形式来暂时忘却烦恼、寻求慰藉。然而,宴会的欢乐并不能真正掩盖他内心的忧伤与感慨,于是他便写下了这首充满情感与哲理的诗篇。
李商隐简介
唐代·李商隐的简介

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
...〔► 李商隐的诗(83篇)〕